The key issue that is explained is what exactly can AAVE be described as. In the beginning of the article who asks herself and the audience " What exactly is AAVE?". The relationship between how the public feels about ebonics and the field's is that the public is very ignorant and misguided on what exactly AAVE is. Many still believe that AAVE is very inappropiate and a unintelligent way of speaking. Where as the field is trying to explain that AAVE is not slang and it has alot of culture and diversity in it. This article was a way to show people that teaching students AAVE in the classroom will broaden their horizons in anything that they do.
In conclusion, AAVE and people's inablility to correctly describe still leads to a wrong understanding of the term. This misunderstanding leads from elementary to college level classes where students and teachers still feel that Black English is inappropriate for discussion and even writing in it. How unclear the subject is never going to make teaching AAVE in the classroom any easier.
What is the relationship between Whitney's article (K-12 teaching audience) and those who focus more on writing at the collegiate level?
ReplyDelete